कबीर के दोहे और उनके अर्थ संत कबीर दास के प्रसिद्ध दोहे

 कबीर के दोहे और उनके अर्थ संत कबीर दास के प्रसिद्ध दोहे!


Kabir Das, a 15th-century mystic poet and saint, stands as a luminary figure in the tapestry of Indian literature and spirituality. His compositions, known as "Dohe," transcend the boundaries of religion and have left an indelible mark on the Bhakti movement. Kabir's verses echo profound insights, advocating a path of love, simplicity, and spiritual awakening. In this article, we delve into some of Kabir's timeless Dohe, exploring their meanings and the profound wisdom they impart.

1."साईं इतना दीजिए, जा में कुटुंब समाया।
     मैं भी भूखा न रहूँ, साधू न भूखा जाया।"


Translation: "Give me just enough, Lord, that my family is fed.
I do not wish to be full while a saint nearby goes hungry."

Meaning: Kabir emphasizes the virtue of contentment and selflessness. He urges individuals to seek only what is essential for sustenance and to be mindful of the needs of others, promoting a spirit of compassion and sharing.

2."बुरा जो देखन मैं चला, बुरा न मिलिया कोय।
    जो दिल खोजा आपना, मुझसे बुरा न कोय।"

Translation: "I set out to find the wicked, found none in my quest.
Upon introspection, I discovered, none worse than my own heart."


Meaning: Kabir encourages introspection and self-awareness. Instead of blaming external circumstances or others, he urges individuals to look within themselves for faults. The verse underscores the importance of personal accountability and the recognition of one's own flaws.

3."माटी कहे कुम्हार से, तू क्या रौंदे मोय।
     एक दिन ऐसा आएगा, मैं रौंदूँगा तोय।"

Translation: "The clay says to the potter, 'Why do you knead and pound me?
A day will come when I, in turn, will pound you.'"

Meaning: Kabir uses this metaphor to illustrate the inevitability of the cycle of life and death. It emphasizes the transient nature of human existence and the futility of arrogance. The verse prompts reflection on humility and the recognition that all individuals are subject to the same destiny.

4."गुरु गोविन्द दोऊ खड़े, काके लागूँ पांय।
     बलिहारी गुरु आपने, गोविन्द दियो मिलाय।"

Translation: "Both Guru and Govind stand before me, whose feet should I touch first? I bow to the Guru, for it is through him that I attain the divine."

Meaning: 

Kabir emphasizes the significance of a spiritual guide in one's journey towards self-realization. The verse underscores the idea that the Guru, the enlightened teacher, leads the seeker to the ultimate truth (Govind or God). It acknowledges the role of guidance and wisdom in the spiritual path.

Conclusion:

Kabir's Dohe transcend the barriers of time and continue to resonate with seekers of truth and wisdom. His verses, steeped in simplicity and profound insights, offer guidance on navigating the complexities of life and cultivating a deep connection with the divine. Through the lens of Kabir's wisdom, individuals are encouraged to embrace humility, self-awareness, and compassion, forging a path towards spiritual enlightenment and universal love.







Post a Comment

0 Comments